lunes, 28 de febrero de 2011

ALBRICIAS


1. Regalo que se da por alguna buena nueva a quien trae la primera noticia de ella.
2. Regalo que se da o se pide con motivo de un fausto suceso.

Del árabe hispánico albúšra, y este del árabe clásico bušrà

Albricias proviene del árabe, lengua que nos ha aportado una ingente cantidad de vocabulario al idioma castellano...

Nos remitimos a uno de los más importantes poetas y dramaturgos del Siglo de Oro español, Lope de Vega (1562-1635), concretamente a su Soneto 188...

Suelta mi manso, mayoral extraño,
pues otro tienes de tu igual decoro;
deja la prenda, que en el alma adoro,
perdida por tu bien y por mi daño.
Ponle su esquila de labrado estaño,
y no le engañen tus collares de oro;
toma en albricias este blanco toro,
que a las primeras hierbas cumple un año.
Si pides señas, tiene el vellocino
pardo encrespado, y los ojuelos tiene
como durmiendo en regalado sueño.
Si piensas que no soy su dueño, Alcino,
suelta, y verásle, si a mi choza viene,
que aún tienen sal las manos de su dueño.

Para finalizar no debemos olvidar que albricias también se puede emplear a modo de interjección para denotar júbilo...

viernes, 18 de febrero de 2011

QUEBRANTO



1. Acción y efecto de quebrantar o quebrantarse.
2. Desaliento, falta de fuerza.
3. Lástima, conmiseración, piedad.
4. Pérdida o daño grandes.
5. Aflicción, dolor o pena grande.


Deterioro, merma, pérdida, ruina, menoscabo, detrimento o desaliento son sólo algunos de los impactantes sinónimos de nuestra voz del día, que en su acepción básica no es más que la acción y efecto de quebrantar: romper o separar con violencia, profanar algún lugar sagrado, traspasar, violar una ley, palabra u obligación...

...El quebranto se considera también un daño moral, semilla marchita del desaliento, la flaqueza, y la debilidad... bien sea en el cuerpo o en el ánimo en forma de tristeza, pena y angustia...

Por si esto fuera poco, además de estos "quebrantos de cuerpo y del alma" existen también los denominados quebrantos de moneda: un concepto retributivo que puede figurar en la nómina de los cajeros, o quienes ejerzan como tales, consistente en una cantidad de dinero que se cobra cada mes para cubrir posibles descuadres negativos en los cierres de caja...

¡Incluso tenemos quebrantos en la cocina!: Los duelos y quebrantos es un plato tradicional de la gastronomía de Castilla La Mancha, cuyos ingredientes son huevos, chorizo y tocino, todo preparado en la sartén. Se solía comer los sábados por ser una comida que no violaba o quebrantaba el ayuno que prohibía comer carne...

Precisamente a estos duelos y quebrantos alude Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616) en Don Quijote de la Mancha. Así empieza la novela:

"En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor. Una olla de algo más vaca que carnero, salpicón las más noches, duelos y quebrantos los sábados, lantejas los viernes, algún palomino de añadidura los domingos, consumían las tres partes de su hacienda…"

miércoles, 16 de febrero de 2011

HAIKU



Composición poética de origen japonés que consta de tres versos de cinco, siete y cinco sílabas respectiva- -mente.

El haiku es un genero poético muy cultivado y por lo tanto muy diversificado; bajo el mismo nombre se agrupan diversas escuelas con un tronco en común... hay quien piensa incluso que existe "el espíritu del haiku" que es lo que lo diferencia del resto de la poesía.

El haiku, es intuición, observación y experiencia, es complejo en su sencillez.

El maestro japonés es sin duda Matsuo Basho (1644-1694).

Uno de los haikus más populares de Basho es el de la rana que salta a un estanque. (Traducción de Octavio Paz y Hayashiya Eikichi)
Un viejo estanque: 古池や (Furu ike ya)
salta una rana ¡zas! かわず飛び込む (kawazu tobikomu)
chapaleteo. 水の音 (mizu no oto).

José JuanTablada (1871-1945) poeta, periodista y diplomático, aquí tenemos algunos de sus refrescantes y originales haikus...

LA ARAÑA
Recorriendo su tela
esta luna clarísima
tiene a la araña en vela.



LA LUNA
Es mar la noche negra;
la nube es una concha;
la luna es una perla...

SANDÍA
Del verano, roja y fría
carcajada,
rebanadade sandía!

IDENTIDAD
Lágrimas que vertíala
prostituta negra,
blancas..., ¡como las mías...!

martes, 8 de febrero de 2011

CARTAS DE AMOR



Un grupo de alumnas de 3º de ESO está organizando una actividad muy bonita para el día de San Valentín.

Aquí os dejamos la convocatoria
“DÍA DE SAN VALENTÍN”
Con motivo del día de San Valentín se ha organizado una actividad que consiste en poder escribir cartas a los compañeros/as que queremos.
Condiciones:
• Actividad orientada a los alumnos de ESO.
• Las cartas se podrán depositar en las cajas, que están en la biblioteca, durante los recreos de los días 8,9,10 y 11 de Febrero.
• Las cartas deben ir en sobres cerrados apareciendo el nombre del destinatario/a, su curso, grupo y el nombre así como del remitente (para poder introducir la carta en la caja debemos mostrar algún documento que acredite nuestra identidad, carnet de estudiante o de identidad).
• Las cartas se repartirán a sus destinatarios el lunes 14 de febrero.
• Agradecemos tu participación.

lunes, 7 de febrero de 2011

FÚTIL




De poco aprecio o importancia.

Del latín futĭlis.



Baladí, insignificante, corto, pobre, pueril, insustancial, vacuo, huero, frívolo, intrascendente, trivial , inane o nimio… ¡cuántas palabras tenemos para denominar algo fútil, de poca importancia!

Analizando la etimología de la palabra, en latín futilis es "vasija rota": la que se tira porque no sirve. Así, fútil se emplea para designar cosas o situaciones en las que no merece la pena embarcarse, que hay que desechar de inmediato porque no tienen ninguna relevancia...

…Desde conversaciones poco serias, hasta argumentos con poca base o pensamientos ligeros… existen una miríada de cosas fútiles que podemos tratar como “vasijas rotas” y descartarlas, no darles la menor importancia…

Para terminar, una de esas frases célebres que dejan huella y hace uso de nuestra palabra de hoy...

La venganza sólo sirve para eternizar las enemistades en el mundo; el placer fútil que nos causa, va siempre seguido de eternos arrepentimientos…

¡Tomad nota!; así habló el barón de Holbach, Paul Henri Dietrich (1723-1789), filósofo ilustrado francés de origen alemán…

martes, 1 de febrero de 2011

TRANSIDO






Fatigado, acongojado o consumido de alguna penalidad, angustia o necesidad.

Miserable, escaso y ridículo en el modo de portarse y gastar.




El curioso adjetivo que hoy nos ocupa es participio del verbo transir, que significa pasar, acabar o morir -aunque actualmente está en desuso-, y se emplea para calificar a alguien que está acabado, extremadamente fatigado y/o consumido por la necesidad...

Transido quizá sea un adjetivo poco común en el lenguaje hablado, sin embargo se emplea ampliamente en nuestra literatura, al ser sin lugar a dudas una palabra muy expresiva, tal y como nos muestra El Lazarillo de Tormes (novela española anónima de 1554):

…Y tornaron de nuevo a contar mis cuitas y a reírlas, y yo, pecador a llorarlas. Con todo esto, diéronme de comer, que estaba transido de hambre, y apenas me pudieron remediar. Y así, de poco en poco, a los quince días me levanté y estuve sin peligro (mas no sin hambre) y medio sano
Así mismo, César Abraham Vallejo Mendoza (1892-1938) poeta y periodista peruano, considerado uno de los grandes innovadores de la poesía del siglo XX, utiliza nuestra voz de hoy en sus Poemas póstumos

Transido, salomónico, decente.
Ululaba; compuesto, caviloso, cadavérico, perjuro,
Iba, tornaba, respondía; osaba
Fatídico, escarlata, irresistible…